Η Beyoncé έχει ορκιστεί ότι θα αφαιρέσει μια δυσφήμιση από το νέο της άλμπουμ Renaissance μετά από αντιδράσεις από τους θαυμαστές και το φιλανθρωπικό ίδρυμα για την ισότητα αναπηρίας, Scope.
Η Beyoncé λέει ότι η λέξη δεν χρησιμοποιήθηκε με «εσκεμμένα επιβλαβή τρόπο»
Στο κομμάτι "Heated" στο νέο άλμπουμ της Beyoncé Renaissance οι αρχικοί στίχοι ήταν: "Spzin' on that ass, sz on that ass." Το τραγούδι ήταν μια συνεργασία με τον Καναδό ράπερ Drake. Η λέξη μπορεί να σημαίνει «φρικάρω» ή «τρελαίνομαι», αλλά προέρχεται από τη λέξη «σπαστικός». Ο όρος χρησιμοποιείται συχνά με υποτιμητικό τρόπο για να περιγράψει άτομα με αναπηρίες, ειδικά με εγκεφαλική παράλυση."Η λέξη, που δεν χρησιμοποιείται εσκεμμένα με επιβλαβή τρόπο, θα αντικατασταθεί", αναφέρει μια δήλωση από την ομάδα της Beyoncé. Τις τελευταίες εβδομάδες, η τραγουδίστρια Lizzo ζήτησε συγγνώμη που χρησιμοποίησε την ίδια λέξη στο τραγούδι της "Grrrls" και ηχογράφησε ξανά το κομμάτι.
Ένα φιλανθρωπικό ίδρυμα για άτομα με ειδικές ανάγκες υποδέχτηκε την Beyoncé που ξαναηχογραφεί τη νέα έκδοση
Ο Warren Kirwan, Media Manager στο φιλανθρωπικό ίδρυμα για την ισότητα αναπηρίας Scope, δήλωσε πριν από τη δήλωση: "Είναι αποτρόπαιο το γεγονός ότι ένας από τους μεγαλύτερους αστέρες του κόσμου επέλεξε να συμπεριλάβει αυτόν τον βαθιά προσβλητικό όρο. Μόλις πριν από εβδομάδες, η Lizzo έλαβε μια τεράστια αντίδραση από θαυμαστές που ένιωσαν πληγωμένοι και απογοητευμένοι αφού χρησιμοποίησε την ίδια απεχθή γλώσσα."
Ευτυχώς έκανε το σωστό και ηχογράφησε ξανά το τραγούδι. Είναι δύσκολο να πιστέψει κανείς ότι θα μπορούσε να περάσει απαρατήρητο από την ομάδα της Beyoncé. Τα λόγια έχουν σημασία γιατί ενισχύουν τις αρνητικές συμπεριφορές που αντιμετωπίζουν τα άτομα με αναπηρία κάθε μέρα και που επηρεάζουν κάθε πτυχή της ζωής των ατόμων με αναπηρία.
Η Lizzo κυκλοφόρησε μια δήλωση που υπόσχεται να αλλάξει τους στίχους της
Singer Lizzo, 34, - άλλαξε τη λέξη "sz" στη γραμμή "Βλέπεις αυτό το s; I'm a hold back". Μίλησε για τη διαμάχη στο Twitter αφού άλλαξε τους στίχους. "Έγινε υπόψη μου ότι υπάρχει μια επιβλαβής λέξη στο νέο μου τραγούδι "GRRRLS", έγραψε.
Επιτρέψτε μου να ξεκαθαρίσω ένα πράγμα: Δεν θέλω ποτέ να προωθήσω υποτιμητική γλώσσα. Ως χοντρή μαύρη γυναίκα στην Αμερική, έχω χρησιμοποιήσει πολλές βλαβερές λέξεις εναντίον μου, επομένως καταλαβαίνω τη δύναμη που μπορούν να έχουν οι λέξεις (είτε σκόπιμα ή στην περίπτωσή μου, ακούσια,)», πρόσθεσε.
Είμαι περήφανος που λέω ότι υπάρχει μια νέα έκδοση του GRRRLS με μια αλλαγή στίχου. Αυτό είναι το αποτέλεσμα που ακούω και αναλαμβάνω δράση. Ως καλλιτέχνης με επιρροή, είμαι αφοσιωμένος στο να είμαι μέρος της αλλαγής. περίμενα να δω στον κόσμο», κατέληξε.